domingo, 21 de marzo de 2010

CUAL HISTORIETAS DEL INSPECTOR CLOUSEAU

Lo acontecido con los "presuntos etarras", después bomberos de la Generalitat de Catalunya tiene mas tinte de historieta del Inspector Clouseau que de otra cosa.
La pista que llevó a sospechar de este grupo de bomberos catalanes, según parece, fue la información de un policía jubilado que al escucharlo hablar en un idioma que no era francés, ató cabos el hombre y dedujo que si no hablaban en francés es que eran extanjeros, si eran extranjeros tenían que ser españoles y si eran españoles, no tenían mas remedio que ser los etarras. Siempre se ha dicho que la policía no es tonta y lo mismo que se hay colillas, es que allí han fumado, pues igual si allí en Francia alguien habla en "raro" no tenían mas remedio que ser los terroristas.
Se supone que el idioma "raro" que hablaban estos bomberos sería catalán, lengua en la que se expresan la mayoría de los ciudadanos de esta comunidad, para mas inri muy parecido al francés. Si el grupo en vez de bomberos catalanes hubiera sido de bomberos de Guipuzcoa o cualquier localidad del Pais Vasco, seguro que no hubieran tenido que hacer ninguna aclaración, directamente los hubieran tiroteado, tal es el grado de nerviosismo de la gendarmería francesa ante un solo muerto. Es normal ya que ellos se creían inmunes por los favores que en el pasado dispensaron a estos individuos, propiciados por la postura de anteriores gobiernos franceses con la cuestión etarra.
Eso sí, los responsables de la gendarmería francesa ya se han preocupado de quitarse las pulgas de encima echándole la culpa a los responsables policiales españoles, obviando la información de un jubilado de los suyos y el ridículo que han hecho. Lo dicho anteriormente mas propio de una historieta del Inspector Clouseau que de una policía moderna, a la que se supone poseedora de los últimos adelantos científicos para combatir el crimen organizado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario