España tiene el dudoso honor de ser considerado uno de los paises que en medios anglosajones y de forma despectiva denominan PIGS, no por su sentido original sino por el peyorativo al ser esta palabra cerdos en inglés.
Estas alusiones peyorativas que tanto molestaron a los empresarios españoles y de algún que otro pais incluido en esta denominación de PIGS (Portugal, Italia, Grecia y España [Spain]), si lo miráramos desde el punto de vista anglosajón, es decir, desde el punto de vista de los paises que mas capital aportan, seguro que estaríamos no solo de acuerdo sino clamando al cielo por el derroche inutil que estos paises han hecho de tantas ayudas recibidas por parte de la CEE.
No podemos negar los chanchullos que con estas ayudas se han hecho, desde los italianos y griegos con las subvenciones a la agricultura hasta los españoles y portugueses con las subvenciones para infraestructuras, por poner solo un ejemplo.
Chorizos no vamos a negar que los hay en todos sitios, lo que no pasa en todos sitios es que el ser chorizo tenga el valor añadido de la impunidad absoluta, cuando no de la recompensa. Hasta tal punto llega el valor añadido de ser chorizo, que en España al chorizo se le llama chorizo y todo lo que se quiera, pero se le mantiene en su cargo o se le recompensa con un ascenso y al honrado que no entra en el juego y rehusa llevarse tajada, se le llama de forma despectiva "TONTO" y es incómodo y sospechoso en todos sitios.
Hasta que punto hay chorizos en este país, que el presidente de la CEOE Gerardo Díaz Ferránz, no contento con hundir una empresa como Marsans y dejar a un montón de empleados en la calle, también ahora resulta, entre otro montón de cossas, que no pagaba las cuotas de la Seguridad Social de estos empleados, ni tan siquiera la parte de los trabajadores, pese a habérsele deducido en sus nóminas. Este individuo a día de hoy sigue siendo presidente de la CEOE, ejemplo a seguir, se supone, de todos los empresarios que lo apoyan y avalan y todavía estos empresarios españoles de sienten molestos si desde fuera se les critica y se les llama de todo menos bonitos.
Lo raro del caso es que las grandes potencias económicas europeas no nos hayan mandado hace tiempo directamente a tormar por culo, se supone que algo ganarán con que estemos dentro de la CEE, aunque hoy por hoy, seguramente por nuestra ignorancia de las altas finanzas, no alcanzamos a ver las ganancias.
viernes, 20 de agosto de 2010
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
En realidad, no dicen “pigs”, sino “spics”. Y esto no nos lo llaman a los “spaniards”, o españoles ibéricos, sino a los “spanish”, o latino-americanos.
ResponderEliminarLa razón de este mote es una burla sobre la articulación del verbo “speak” (hablar) en la fonética de los hispanos.
Los norteamericanos tienen motes para casi todas las nacionalidades o etnias que en el mundo existen. Son los más racistas de todos los seres que pueblan el mundo. Si queréis ver una lista somera de tales motes, consultadlo en la página siguiente:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ethnic_slurs_by_ethnicity
Los americanos fetén, los puros, se denominan “wasps”, que, aunque significa “avispas”, es un acrónimo de las siguientes palabras: white, anglo-saxon, protestant.
Tales son las señas de identidad de la élite americana. Término que excluye a católicos, negros, judíos, hispanos, amerindios y asiáticos.
Podéis verlo en la siguiente página de la Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/White_Anglo-Saxon_Protestant
Dicho esto, estoy absolutamente de acuerdo con lo que en esta entrada del blog se dice: Aquí, en nuestra querida patria, se premia a los chorizos. La política es un buen muestrario de ello.
¡Ay, si pudiéramos hablar…!
Saludos.
Spics será lo que comentas con respecto a los americanos, pero mi entrada se refiere a los paises denominados PIGS dentro del ámbito europeo, que según wikipedia y cualquier otra entrada que aparece cuando se pica PIGS en el buscador de Google son las iniciales de Portugal, Italia, Grecia y España (por Spain) y que aprovechando que en inglés significa "cerdos" se ha utilizado en la prensa anglosajona de forma peyorativa.
ResponderEliminarPiojorojoucolorao
Comprobado el uso de ambos acrónimos en la Wikipedia, "spics" y "pigs". El primero lo conocí personalmente en los E.E.U.U. en los años 50, junto con otros muchos motes aplicados a gentes de otros países; el segundo lo acabo de conocer por tu comentario. Es, posiblemente, de más reciente uso, aparte de su connotación económica o financiera.
ResponderEliminar¡Si serán cabrones estos anglosajones!
Gracias por la aclaración.